Явление девятое |
Сумбурова, Сумбуров и Маша. |
Сумбуров |
Так, сударыня-женушка! прекрасно! Стало, все мои слова на ветер. У меня сердце слышало, что ты не удержишься от дурачеств! К чему изволила сюда пожаловать? |
Сумбуров |
Постыдись, батька мой, хоть при людях-то! |
Сумбуров |
При людях? здесь люди? Нет, это пиявицы, которые сосут нашу кровь, обманывают нас, разоряют и после, уехавши с нашими деньгами, нам же смеются. |
Маша |
Судя по обращению, муженек ваш, кажется, человек не придворный! |
Сумбуров |
И! так, мой батюшка... ты ведь только русским и бредишь. Я, право, советовала с людьми, которые не меньше твоего толк знают; племянница моя Нещетова... |
Сумбуров |
Почти уже все свои и мужнины деревеньки по таким магазинам размытарила. |
Сумбуров |
Невестушка моя Хопрова... |
Сумбуров |
Им же пол-имением челом стукнула, |
Сумбуров |
Мой братец человек умный... |
Сумбуров |
На умного человека столько векселей и счетов поступило из этих лавок, что умному человеку придет скоро жить одним умом. |
Сумбуров |
И, батюшка, да полно за своих русских. Ну, ты ведь знаешь, что Судьбин и Тагаев, свояки твои, люди знающие и степенные, а и они говорят... |
Сумбуров |
Ох, они уж мне уши наколотили своим враньем; только тем и хвалятся, что у них все не русское, все выписное из Франции да из Англии. Я думаю, они скоро будут к нам пузыри с английским воздухом выписывать, а ты затеваешь, чтоб и мы пошли по их следам, нет, нет, этого не будет; и я даю честное слово, что ни одна французская душа моей копейки в глаза не увидит. |
Сумбуров |
Ну, да если их вкус... |
Сумбуров |
О, в них его очень много к нашим деньгам, да что ты думаешь, без них бы мы нагими ходили? |
Сумбуров |
И, греховодник! да что ж тебе хочется, чтоб мы одевались, как наши бабушки, пужать народ? |
Сумбуров |
Полно врать, жена; если б наши бабушки только что пужали народ, так нынешнего бы народу и на свете не было. Хорошая женщина без помощи французских торговок хороша, на что ж они ей? |
Маша |
На то, сударь, чтоб не быть смешной! |
Сумбуров |
Смешною? у кого? у вертопрахов и ветрениц? вот великий грех! |
Маша |
Не грех, сударь, а в большом городе хуже всякого греха. |
Сумбуров |
И ведомо, мой батюшка, во грехах-то мы перед богом в ответе; а уж как смешон человек, так в люди нельзя показаться. |
Сумбуров |
Пустое ты мелешь, свет мой, посмотри, как я и русских лавок снаряжу мою Лизаньку... Тьфу пропасть, я и позабыл, что она дожидается в карете. |
Маша |
Ах, если б Лестов увидел! |
Сумбуров |
Как, в карете? |
Сумбуров |
Да, здесь, у крыльца; я едучи с нею мимо увидел Антропку и пошел только сам вытащить тебя из этой западни. Ну, пойдем же. |
Сумбуров |
Да позволь хоть что-нибудь... |
Сумбуров |
Ни одной ленточки, ни одной булавочки, да не советую и впредь по таким местам таскаться, если не хочешь... ты понимаешь меня, я ведь за модой не гонюсь и муж старинного русского разбора, так хочу, чтоб жена меня слушалась, Антропка, салоп барыне! |
|