Явление тринадцатое |
Даша и Семен, хохочут. |
Даша |
Ну, мой бесценный маркиз Глаголь? |
Семен |
Ну, моя маркизша? |
Даша |
Не свербит ли у маркиза спина? |
Семен |
Смелым бог владеет, королева моя! Нет... да полюбуйся-ка. (Расхаживает) Посмотри-кась! какова выступка? каков вид? Чем не барин? Чем не маркиз? Что, каково меня одели? |
Даша |
Прекрасно! только каково-то тебя раздевать будут? |
Семен |
Пустого, ты боишься. |
Даша |
Надобно быть твоему бесстыдству и дерзости, чтоб назваться французом, не зная ни слова по-французски. |
Семен |
Ничего, ничего; барышни твои точно таковы, как мне надобно; им бы хоть уж имя не русское, далее они не смотрят; что до старика, то я знал наперед с твоих же слов, что он запретит мне говорить по-французски, как скоро услышит, что я по-русски говорю; а без него надежда моя на премудрую няню Василису. Видишь ли, как я дело-то со всех сторон кругло расчел, |
Даша |
Это правда, только я все что-то боюсь! |
Семен |
Вздор, посмотри-ко! Двести рублей уж тут, и комедия почти к концу; еще бы столько же, или на столько же хоть выманить от красавиц, то к вечеру сложу маркизство, с барином своим распрощаюсь чин чином и завтра ж летим в Москву! Я уж придумал, как и делу быть: открою или цырюльну, или лавочку с пудрой, помадой и духами. |
Даша |
(приседая важно) |
Не позабудьте, маркиз, одной безделицы, прежде нежели изволите отправиться в Москву открыть лавочку. |
Семен |
(с комической важностью) |
Что, душа моя? |
Даша |
(приседая важно) |
Со мной здесь же обвенчаться; а то вы, знатные, иногда очень забывчивы. |
Семен |
(с комическою важностью) |
Я надеюсь, что вы мне об этом припомните! |
Даша | (приседая) | Не премину, конечно, маркиз! Тс! идут. А, это барышни! Боже мой, и без няни Василисы! пропал ты... |
Семен |
Худо, Даша! |
Явление четырнадцатое |
Фекла, Лукерья, Даша и Семен. |
Лукерья |
Дашенька, поди на крыльцо и стереги, как скоро приедут Хопров и Танин, прелестные наши женишки; отдай им эти письма, а мы здесь поговорим с маркизом. |
Фекла |
Не прогляди же их! |
Даша |
Как! вы без няни Василисы? |
Лукерья |
(хохочет) |
Мы ее заперли в нашей комнате; поди отсель. |
Даша |
Я, право, боюсь... |
Лукерья |
Ох, поди же! |
Даша |
Если батюшка... |
Фекла |
Ну, что ты привязалась, как няня Василиса, поди, коли говорят! |
Даша |
Беды, совсем беды, поскорей побежать его выручить! |
|