Явление седьмое |
Вспышкин и те же |
Вспышкин (говорит за кулисы) |
Ну слышишь ли, чтоб там дожидались и чтобы все было готово - это прекрасно вздумано. |
Ужима |
Что такое, жизнь моя? |
Вспышкин |
Так, так! Это будет бесподобно. - Жена! мне надобно поговорить с тобою. |
Ужима |
Боже мой! как это слово дерет уши! - Отвыкнешь ли ты от него, душа моя! |
Вспышкин |
Вот в пору хватилась! Кажется, уж тридцать лет, как это слово ты от меня слышишь, и мне трудно на старости от него отвыкать. |
Ужима |
Если тридцать лет кто делал дурачество, похвально на тридцать первом его оставить! |
Вспышкин |
Ну, ну, добро! Что за безделицу сердиться! Послушай же, Маланья Сысоевна! |
Ужима |
Ай, какое варварство! - Да зовите меня просто Меланией, сударь! - Посмотрите, я вам во всех романах покажу. |
Вспышкин |
Да ведь мы с тобою не роман! Оставь же пустяки-то, мне надобно тебе дело сказать. Прелеста и ты, Милон, прогуляйтесь с полминуточки с Дашей и приходите скорее назад. (Ивану.) Ба! и ты здесь? |
Ванька |
Барин, сударь, приказал свидетельствовать вам свое почтение и прислал пирог. |
Вспышкин |
О, я ему этот пирог заплачу доброю монетою; он не будет о нем сожалеть. Пройдись, дружок, и ты за дочерью. |
Ванька |
Вот письмецо. |
Вспышкин |
Хорошо, хорошо, содержание угадать не мудрено; только мне теперь прочесть его некогда; ужо после и ты с ними воротись. |
Явление восьмое |
Вспышкин и Ужима. |
Вспышкин |
Послушай-ко меня: ведь надобно признаться, что Фатюев все меры прилагает нам угодить, и он давно стоит счастья, которое мы ему обещали, то есть чтоб выдать за него нашу дочь. Да что ты наморщилась? |
Ужима |
Это ужасно, сударь, что вся моя страсть и все мои ласки не могут вас привесть к тому, чтобы вы нежнее со мною обходились. Если б вы знали, как я чувствительна! |
Вспышкин |
Тьфу, пропасть! да что же я тебе сделал? Я, кажется, ни руки, ни ноги тебе не переломил! |
Ужима |
Ах! Это бы мне сноснее было, нежели грубые ваши обхождения! |
Вспышкин |
Грубые! грубые! Кажется, нам пора перестать чиниться! Ведь ты уж чуть не бабушка... |
Ужима |
Сносно ли это! Вы это можете, сударь, в свои годы, а мои... |
Вспышкин |
Ну и у твоих итог будет изряден - тридцать лет, как ты за мною. |
Ужима |
Ах! я вышла за вас еще ребенком - девочкою... |
Вспышкин |
Ну, не стыдно ли тебе так лгать, жена! Из девочек тогда ты давно вышла. Тебе же и тогда было за двадцать. |
Ужима |
Ах! Какое ругательство! Спирту, спирту! я умру с досады! |
Вспышкин |
Ну, ну, мир, ангел мой! что за безделицу умирать? Мне, право, надобно дело тебе говорить. |
Ужима |
Дело, дело, сударь? А я так думала, сударь, что, приехавши сюда за город, мы будем наслаждаться приятным воздухом; что мы где-нибудь сядем у ручейка; что вы станете целовать мои руки, а я буду отвечать на ваши нежности умильными взорами. |
Вспышкин (передразнивая) |
Умильными взорами! - Экая тебе на старости в голову дичь лезет! А это все твои романы. Я давно знал, что ты когда-нибудь с ума от них сойдешь. |
Ужима |
Если б вы более их читали, то бы чувствительнее обходились с вашею Меланиею. Вы бы научились любить! |
Вспышкин |
В мои лета этому разучиваются. |
Ужима |
Ах! Прекрасная Елена семидесяти лет была похищена Парисом. |
Вспышкин |
Да оставим ли мы весь этот вздор? Я с час сбираюсь говорить тебе об деле, а ты с своими сладостями не даешь мне слова вымолвить. |
Ужима |
Говорите, сударь! вы знаете, что я слова ваши ставлю законом. |
Вспышкин |
Ну, в добрый час. Слушай же, что я вздумал: видишь ли ты вон эту церковь? |
Ужима |
В тени пальмовых и кипарисных дерев! |
Вспышкин |
Нет, нет, просто у березовой рощи... да что до этого за нужда? - А вот в чем дело: я приготовил там попа, и как Фатюев приедет, то мы тотчас его обвенчаем. |
Ужима |
Ах, какая мысль! |
Вспышкин |
Да, да, мысль самая умная! Мы с ним вчера бились, кто из нас друг другу более удружит. Он мне присылает на гулянье пирог, а я отплачу ему дочерью При том же сказать, шутка шуткой, а дело делом: я не люблю тех пышных свадьб, на которых в несколько дней столько денег издерживают, что после в год не поправишься! Итак, видишь ли, что это избавит нас от больших издержек. Ну, скажи теперь, согласилась ли ты на это? |
Ужима |
Мысль в самом деле романическая, и мне нравится, да бедный Милон... Он мне, право, жалок. |
Вспышкин |
Ну, ну, ведь ты сама умная голова и знаешь, что в романе без несчастного любовника не бывает. А то кому ж бы было петь жалобные песенки и наполнять леса и долины именем своей любовницы? Эта роль, достанется Милону, тем более, что он человек небогатый, а играть ее не дорого стоит. |
Ужима |
Ну, так хорошо, мой ангел, будь воля твоя; только Милона надобно неотменно удержать. Я очень люблю утешать несчастных любовников; мы станем читать с ним вместе элегии, где бы была ночь, луна, звезды и блестящая слеза... Ах! я воображаю, что мы с ним зачувствуемся! |
Вспышкин |
Стало, дело и слажено. Да вон и они подходят. Эй, дочь! Милон! подите сюда. |