Седырь
Ах! ах! государь! государь! изволь кушать на здоровье.
Зломека
Не откажи мне в этом малом снисхождении, — это укрепит твои силы.
Тароп
Седырь! как ты думаешь, хорошее вино?
Седырь
Очень хорошо, государь!
Тароп
Хорошо, глупая голова, да в нем-то настоящая дьявольщина; — однако ж дай ключ, то я соглашусь, может быть!
Зломека
С этим условием я даю тебе его, — вот он; но отсель не выходи, не узнав наших веселий; может быть, тебе самому полюбится с нами остаться.
Тароп
Нет, нет, я только пообедаю и тотчас домой. Теперь бояться нечего, ключ в моих руках.
Зломека
(делает знак, многие женщины приносят на подносах разные вина.)
Выбери, которые тебе по вкусу? Этот ключ будет моим!
Тароп
Чего? — Боюсь, чтоб не напиться пьяным и не испортить бы всего дела.
Зломека
Приличен ли герою этот страх? — Одна рюмка не сделает тебя пьяным. Ужели ты так малодушен, что не надеешься на свою воздержность, которой ныне явил столь славные опыты!
Тароп
А что, и вподлинну, я ведь не ребенок! — Седырь, как ты думаешь? А вино глядит очень умильно!
Седырь
В добрый час, государь!
Один из придворных
(к Зломеке.)
Владисил все опровергает; — осталось ему двое дверей.
Зломека
Удвойте стражу; — я начинаю здесь надеяться.
Один из придворных
Худые вести: Илья опрокинул последнюю стражу, — и Соловей в опасности.
Зломека
Идите, я надеюсь здесь кончить счастливо, — и тогда все труды их напрасны.
Тароп
(который между тем выбирает и отведывает вина.)
Ну, так и быть; — только смотри, Седырь, коли я примусь за третью рюмку, то ты мне напомни.
Зломека
Выкушай же эту рюмку — кипрского.
Тароп
Здоровье князя Владисила!
Зломека
(особо.)
Злодей, дорого тебе будет стоить твоя привязанность! Но сядем за стол, мой герой, (садятся) и выпьем по рюмке в честь твоей непоколебимости. Возьми эту рюмку — фалернского. |